Воскресенье, 22.12.2024, 14:53
Приветствуем Вас,наш дорогой гость ГостьRSS
 
๑۩۞۩๑ ЦЫГАНСКИЙ САЙТ!МИШТО ЯВЬЯН! ๑۩۞۩๑
Главная | романы чиб - Страница 2 - ๑۩۞۩๑Форум๑۩۞۩๑ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: aysel  
романы чиб
Романо_ратДата: Пятница, 24.12.2010, 13:02 | Сообщение # 16
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Извиняюсь за долгое отсутствие, сайт строил. Сссылку на него выставил там, в языковом разделе, где я наверно полтора месяца не был. Почему туда, по сайту станет понятным. Конечно, много недоделок, но хоть начало есть.

LesyaДата: Пятница, 24.12.2010, 18:55 | Сообщение # 17
Группа: Пользователи
Сообщений: 37
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
yekhjino, Отустать s3540 Да, по-русски так будет! ))))

yekhjinoДата: Суббота, 08.01.2011, 22:23 | Сообщение # 18
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
а вот еще подскажите, как сказать-посреди дома?

Alex2Дата: Суббота, 08.01.2011, 22:35 | Сообщение # 19
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
yekhjino,
Quote (yekhjino)
как сказать-посреди дома?
Помашкар о кхэрэсты.


Тэ на хаил романимо!

yekhjinoДата: Суббота, 08.01.2011, 22:43 | Сообщение # 20
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
и еще:
готов готовый
мир(в смысле оба мира и наподобие)
праведный
распространять
жертва
цель
возлияние
или скажите кто как бы такие вещи сказал чтоб смысл передать?

Добавлено (08.01.2011, 22:43)
---------------------------------------------
долго сам голову ломал а в словарях такое и не найдешь


Alex2Дата: Суббота, 08.01.2011, 22:48 | Сообщение # 21
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
yekhjino, Давай наверное предложения, потому,что так тяжеловато.

Тэ на хаил романимо!

yekhjinoДата: Суббота, 08.01.2011, 23:03 | Сообщение # 22
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
так пишу по частям, с большой буквы имена:
царь жертвенной соломы
хотар посреди дома
бича повелитель Агни
принести готовый жертву обоим мирам!
он сын праведной силы
издали как Сурья пламя свое простирает(распространяет)!
о достойный жертвы, идущий издалека,
в тебя небо само вершит(совершает) сполна жертвоприношение о царь!
трех виталищ(обиталищ?) хозяин, подобный крылу достигающему до цели
прими возлияния жертвенные, дары людей

Добавлено (08.01.2011, 23:03)
---------------------------------------------
что такое хотар сам толком не знаю

Сообщение отредактировал yekhjino - Суббота, 08.01.2011, 22:54

Alex2Дата: Суббота, 08.01.2011, 23:44 | Сообщение # 23
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
Со временем, с развитием и совершенствованием всего корпуса ритуалов все больше специализировалось и жречество. В итоге полный состав из 16 служителей стал обязательным элементом главных церемоний. Эта группа из 16 жрецов состояла из четырех главных жрецов и их помощников, при этом каждый из четырех главных служителей играл уникальную роль в отправлении ритуала:

* Хотар занимался рецитацией заклинаний и молитв. Эти объекты рецитации могли состоять из одиночных стихов (ṛc?, рич), строф (tṛca?, трича (из трех стихов) либо pragātha?, прагатха (два стиха)) или целых гимнов (sukta?, сукта), взятых из «Риг-веды». Так как каждый этап исполнения ритуала требовал прочтения заклинаний, то хотар занимал лидирующую позицию среди других жрецов.

* Адхварью был ответственен за материальные стороны жертвоприношения. Согласно Моньер-Вильямсу, адхварью должен был смешивать землю, строить алтарь, приготовить ритуальную посуду, принести дерево и воду, зажечь огонь, доставить животное и принести его в жертву. Каждое его действие сопровождалось формулами (яджус), взятыми из «Яджур-веды». Со временем роль адхварью выросла, и многие отрывки из «Риг-веды» были включены в текст «Яджур-веды».

* Удгатар был певцом гимнов, основываясь на мелодиях (саман) взятых из «Сама-веды». Он играл особенную роль в жертвоприношениях сомы: он пел хвалебные гимны, чтобы усилить энергетические свойства свежевыжатого сока растения сома.

* Брахман руководил всем процессом и был ответственен за исправление ошибок в ритуале за счет дополнительных заклинаний.

Добавлено (08.01.2011, 23:44)
---------------------------------------------
Су́рья (санскр. सूर्य — «Солнце») — бог Солнца в индуизме. Сын Дьяуса и Адити, один из братьев-Адитьев. Занимает весьма видное место в Ведах, в «Риг-веде» ему посвящено десять гимнов. Его почитали как носителя света, целителя, а также как всевидящее око богов и небесного стража. Его атрибут — колесница, запряжённая семью лошадьми, олицетворяющими солнечные лучи.

В послеведический период Сурья утрачивает большую часть своего значения и становится одним из хранителей мира — Локапал. Упоминается в «Махабхарате» и входит в значительное число сюжетов. Когда Сурью преследовал демон Раху, Брахма, не желая, чтобы Сурья в пылу сражения сжёг весь мир, повелел Гаруде отнести своего брата Аруну в солнечную колесницу, чтобы тот своим телом заслонял мир от жгучих лучей. Так Аруна стал возницей Сурьи и божеством утренней зари.

Сурья также является отцом Карны, одного из главных героев эпоса. Сурья пытается изменить судьбу Карны, которому суждено пасть в битве Пандавов с Кауравами на Курукшетре (cp. c попыткой Зевса спасти от гибели своего сына от Лаодамии ликийского героя Сарпедона, нарушив тем самым предначертание судьбы). В «Риг-веде» упоминается, как Индра в сражении победил Сурью, украв у него колесо. Аналогично, в «Махабхарате» в финальном сражении двух величайших героев сын Индры Арджуна побеждает Карну (сына и частичное воплощение Сурьи), когда колесо его колесницы увязло в земле.


Тэ на хаил романимо!

yekhjinoДата: Суббота, 08.01.2011, 23:59 | Сообщение # 24
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
откуда информация? тут о разных ведах в принципе и о разных соответственно целях ритуала. самая обычная жертва Агни это топленое масло. этот гимн из Ригведы так что хотар понятно к чему, сам Агни считался жрецом Богов

Добавлено (08.01.2011, 23:50)
---------------------------------------------
кстати
карн-кан
сарп-сап
эта р краткая внутри слова перед согласной у нас пропала.
вот интересная фраза на санскрите- сандху на букха джаэ-святой не уйдет голодным(точнее скорей всего не голодным уйдет)

Добавлено (08.01.2011, 23:53)
---------------------------------------------
а вообще веды описывают еще ту форму религии которая существовала во времена когда большая часть народов европы Ирана и севера нынешней Индии не разделились толком

Добавлено (08.01.2011, 23:59)
---------------------------------------------
однако от перевода отвлеклись


Alex2Дата: Воскресенье, 09.01.2011, 00:01 | Сообщение # 25
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
yekhjino, Эту инфу я в Википедии нашёл.

Тэ на хаил романимо!

yekhjinoДата: Воскресенье, 09.01.2011, 00:03 | Сообщение # 26
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
трех виталищ-наверно все таки-трех миров

Добавлено (09.01.2011, 00:03)
---------------------------------------------

Quote (Alex2)
Эту инфу я в Википедии нашёл.

мм интересное обобщение. в описании вед и религии немного другое наверно о разных периодах речь, в принципе любой брахман может все совмещать в одном лице

Alex2Дата: Воскресенье, 09.01.2011, 00:21 | Сообщение # 27
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
yekhjino,
Quote (yekhjino)
в описании вед и религии немного другое наверно о разных периодах речь, в принципе любой брахман может все совмещать в одном лице
Ну да, это обобщённое трактование. Одним словом Википедия.


Тэ на хаил романимо!

yekhjinoДата: Четверг, 13.01.2011, 21:51 | Сообщение # 28
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
ну да она родная. ну и как сможем перевести? наверно некоторые слова можно оборотами речи заменить

Добавлено (09.01.2011, 00:29)
---------------------------------------------
для меня вот загадка как сказать царь соломы а не соломенный царь

Добавлено (13.01.2011, 21:51)
---------------------------------------------
ну вот и перевели...


kvsromДата: Воскресенье, 15.05.2011, 02:48 | Сообщение # 29
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (yekhjino)
ну вот и перевели...

ну вот перевожу "сулумако край"--царь соломы
может на другом диалекте совсем и не так

yekhjinoДата: Воскресенье, 15.05.2011, 11:01 | Сообщение # 30
Группа: Пользователи
Сообщений: 1275
Награды: 7
Репутация: 5
Статус: Offline
kvsrom, а соломенный царь?а то я как не верчу все получается одинаково

Поиск:


๑۩۞۩๑Angelina-Gipsy © 2024 ๑۩۞۩๑