романы чиб
| |
арматур | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 12:57 | Сообщение # 1321 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Quote (kvsrom) састы бнытко это дословно как перевести састо- здоровый бнытко-? састыбэн+ытко не понимаете вы сути перевода, товарищи. вот никто не знает слова уважать, все обходятся оборотом, вот это и есть перевод. на иврите выражение "не важно" примерно по-русски будет "нет вещи" если дословно, а точный перевод в принципе невозможенДобавлено (21.10.2012, 12:57) --------------------------------------------- или пример с чеченским я тебя люблю сун хо вез, примерно дословно- у меня есть нужда в тебе
|
|
| |
Alex2 | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 16:20 | Сообщение # 1322 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
| Ну мы же где то на том форуме поднимали этот вопрос, что нельзя переводить буквально, то есть дословно. Но и придумывать тоже нельзя. Придумыванием пусть мангусты занимаются. В разных этногруппах есть общепринятые, всем понятные выражения, словосочетания, вот задача словарей показывать эти словосочетания, как варианты, что бы те языки, у которых этого нема, могли брать на вооружение и пользоваться этим. От этого язык только обогатится. И ещё, вот я не знаю тоже, как быть с такими словами как довареный, перевареный и т.п. Ведь ДО и ПЕРЕ понятно только для носитилей русского, а как быть французам, англичанам?
Тэ на хаил романимо!
|
|
| |
арматур | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 18:03 | Сообщение # 1323 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Alex2, знаешь что больше всего цепляет? пока варианта по-русски не было, все нормально, сойдет перевод. как появилось по-русски, так сразу фантазия
|
|
| |
Alex2 | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 20:06 | Сообщение # 1324 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
| Quote (арматур) знаешь что больше всего цепляет? пока варианта по-русски не было, все нормально, сойдет перевод. как появилось по-русски, так сразу фантазия вот,вот и я об этом... У нас на Украине есть группа ромэн так называемые гымпэны. Они говорят по рассейски, но немного есть расхождения, так вот они легко употребляют русские слова, но со своими окончаниями. Говорят в основном быстро и практически на слух почти не уловить, что это русские слова, я имею ввиду гаджен. Сами же они, считают это нормальным и у них по этому поводу не возникают вопросы. Забыл романэс?-Сказал по- русски и всё.... Ни кто не заморачивается. Мне например нравится их говор.
Тэ на хаил романимо!
|
|
| |
kvsrom | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 20:12 | Сообщение # 1325 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
| тэ авэн бахталэ... не знаю как обьяснить... но зная свой язык в совершестве половину или даже больше не могу перевести... Quote (Alex2) Ведь ДО и ПЕРЕ понятно только для носитилей русского, вот в этом и есть вся загвостка... ну неговорят цыгане ПЕРЕБЛЕДНЕЛ... или ПЕРЕКРАСНЕЛ...ПЕРЕВЫСАХ.. ПЕРЕЗАСОХ... в принципе я пишу ловарский диалект я просто слова которых нет не вношу в списокДобавлено (21.10.2012, 20:12) ---------------------------------------------
Quote (арматур) так сразу фантазия это в мой адрес... ну мне нечего сказать, извеняйте если шо не так... высказал только свое мнение и его менять не собираюсь...
|
|
| |
Alex2 | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 21:01 | Сообщение # 1326 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
| Quote (kvsrom) это в мой адрес... ну мне нечего сказать, извеняйте если шо не так... высказал только свое мнение и его менять не собираюсь... Ты наверное не так понял. Он имел ввиду, что когда переводим на русский появляются непонятки и отсюда само собой фантазии... И вообще морэ, фантазируем то вместе, а не только ты один.Добавлено (21.10.2012, 21:01) --------------------------------------------- Не помню, по-моему уже где то писал, как мой товарищ, а он сибиряк, только переехал сюда и говорит, что у вас рома бани держут. Мы ему говорим, с чего ты взял, а он говорит что видел вывески - Лазня. Спросил у гаджен они сказали баня, вот он и подумал, что рома держут, слово то цыганское. По- украински то он вообще не бельмеса. Вот такая история....
Тэ на хаил романимо!
|
|
| |
арматур | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 22:23 | Сообщение # 1327 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| ни в чей адрес ничего не писал спорить не хочу. доказывать тоже. придуманных слов в переводе не было. крутился только в описательной среде подбирая синонимы, на которые очень богат русский язык с которого и переводил. как будто я туда влупил что то типа пропатякирэс
Сообщение отредактировал арматур - Воскресенье, 21.10.2012, 22:52 |
|
| |
Alex2 | Дата: Воскресенье, 21.10.2012, 23:47 | Сообщение # 1328 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
| ЭЭ, вы чё так завелись? Я конечно понимаю, что в споре рождается истина. Пацаны, давайте както поспокойней что ли. А пропатякирес ты классно вспомнил, я уже это словцо и забыл...
Тэ на хаил романимо!
|
|
| |
арматур | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 00:47 | Сообщение # 1329 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| я извиняюсь за нервяк. просто щас у меня не лучшая ситуация завернулась
Сообщение отредактировал арматур - Понедельник, 22.10.2012, 01:02 |
|
| |
kvsrom | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 02:06 | Сообщение # 1330 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
| н-да уж... я значить словарь перевожу а тут невры бушуют... перевел, скину на почту, но это только часть .. многих русских слов не хватает так шо это получилось черновой вариант.. буду дополнять
|
|
| |
арматур | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 02:13 | Сообщение # 1331 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Quote (kvsrom) так шо это получилось черновой вариант.. буду дополнять так всегда и получается
|
|
| |
Романо_рат | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 17:06 | Сообщение # 1332 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
| Quote (kvsrom) састярдэманушенго))))) Во, я так скажу, так меня сразу к нему и отвезут. ▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓
Сообщение отредактировал Романо_рат - Среда, 24.10.2012, 12:31 |
|
| |
Alex2 | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 18:54 | Сообщение # 1333 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
| Quote (Романо_рат) састярдэманушенго))))) Во, я так скажу, так меня сразу к нему и отвезут. Ребяты, просил же вас, не дружите с мангустами. А если серьёзно, то я бы сказал састипнаря. Учитель-ситяпнаря. кузнец-чоконаря.
Тэ на хаил романимо!
|
|
| |
арматур | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 19:08 | Сообщение # 1334 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Quote (Alex2) Ребяты, просил же вас, не дружите с мангустами я и так боюсь, не дай бог пальцы откусит
|
|
| |
Alex2 | Дата: Понедельник, 22.10.2012, 19:15 | Сообщение # 1335 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 316
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Offline
| А чё у меня уже второй день открывается с 87 страницы?
Тэ на хаил романимо!
|
|
| |
|