Суббота, 12.07.2025, 03:15
Приветствуем Вас,наш дорогой гость ГостьRSS
 
๑۩۞۩๑ ЦЫГАНСКИЙ САЙТ!МИШТО ЯВЬЯН! ๑۩۞۩๑
Главная | романы чиб - Страница 49 - ๑۩۞۩๑Форум๑۩۞۩๑ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: aysel  
романы чиб
kvsromДата: Суббота, 28.01.2012, 22:05 | Сообщение # 721
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Duńczyk, ашундем парамича наис...
трындала хорошое имя для тупого...короче как хотел так и разводил братьев :))

satorДата: Суббота, 28.01.2012, 22:15 | Сообщение # 722
Группа: Пользователи
Сообщений: 357
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
мэ катэ!!!

арматурДата: Суббота, 28.01.2012, 22:23 | Сообщение # 723
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
надо сказать давненько такого аншлага не было

satorДата: Суббота, 28.01.2012, 22:29 | Сообщение # 724
Группа: Пользователи
Сообщений: 357
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
извините, на 5 мин, гажё авиля....

Добавлено (28.01.2012, 22:29)
---------------------------------------------
но я сдеся, и не успеваю прочитать ваши посты...


kvsromДата: Суббота, 28.01.2012, 22:33 | Сообщение # 725
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
sator, ой кон авилас! ты авэс бахтало!

Романо_ратДата: Суббота, 28.01.2012, 22:34 | Сообщение # 726
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (kvsrom)
шувано от жувало

Ну да, оба прилагательные, это во-первых, во-вторых, от шун не катит, "н" в "в" не переходит, а в-третьих, шувани это заимствованное слово, у нас синонимом является "чёвахани". Такое ещё предположение, что в первом варианте суффикс -ано/-ани, а во втором -акано/-акани, оба нынешние суффиксы перевода существительных в относительные прилагательные.

satorДата: Суббота, 28.01.2012, 22:39 | Сообщение # 727
Группа: Пользователи
Сообщений: 357
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
kvsrom, ви ту сан кацаво!

DuńczykДата: Суббота, 28.01.2012, 22:39 | Сообщение # 728
Группа: Пользователи
Сообщений: 493
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Еще есть у меня один файл, на праздниках дома в Польше записал. Очень интересный с точки зрения истории :In memory of a gypsy.
Думаю тут не совсем понятен будет разговор. Расскажу вкратце смысл. Разговор идет о книге "In memory of a gypsy", которую написал Виктор Вишневский. Автор по телефону рассказывает о своей книге и о своей жизни. Какие люди жили в Шанхае, как он из Шанхая попал в Бразилию и какие были у него трудности в пути, в каких странах ему пришлось жить, какие трудности он испытал.

kvsromДата: Суббота, 28.01.2012, 22:47 | Сообщение # 729
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
шувани?-кто это, только точное определение, вот тогда и смотреть откуда оно, вообще то это слово мне стало знакомо совсем недавно, чёхано и чёханы-волшебные

satorДата: Суббота, 28.01.2012, 22:50 | Сообщение # 730
Группа: Пользователи
Сообщений: 357
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Кай Кариг Ко Прасталя??????????????

Добавлено (28.01.2012, 22:50)
---------------------------------------------

Quote (kvsrom)
шувани?-кто это, только точное определение, вот тогда и смотреть откуда оно, вообще то это слово мне стало знакомо совсем недавно, чёхано и чёханы-волшебные

я тоже по фильму кармэлита, узнал эта

арматурДата: Суббота, 28.01.2012, 22:52 | Сообщение # 731
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (kvsrom)
шувани?-кто это

так обычно колдуний и колдунов называют, шувано, шувахани. еще у нас чувахано, човахано. у вас вот чёхано. значит это разные варианты одного слова. мне что и стало интересно, это явно прилагательное, значит есть и существительное, т.е. исходное слово.как у вас волшебство?

kvsromДата: Суббота, 28.01.2012, 22:52 | Сообщение # 732
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Duńczyk)
Расскажу вкратце смысл.

неплохо было бы все это написать, потому что некоторые слова я и сам не понимаю
скачаю послушаю

Quote (sator)
kvsrom, ви ту сан кацаво!

бах романы андэ амэнде, черэс кай чисам амэ андэ латэ :)

satorДата: Суббота, 28.01.2012, 22:52 | Сообщение # 733
Группа: Пользователи
Сообщений: 357
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Duńczyk, тумэ ребята спайсбойс я за вами не успеваю, там скачать там подумать ,, даже еслибы ни гости я за вами не успею, но пробую

арматурДата: Суббота, 28.01.2012, 22:53 | Сообщение # 734
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (sator)
я тоже по фильму кармэлита, узнал эта

а я от крымов слышал. и где то еще читал, у Баклера чтоль

kvsromДата: Суббота, 28.01.2012, 22:53 | Сообщение # 735
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (sator)
тоже по фильму кармэлита, узнал эта

вот вот..и я отдуда его в качель:)

Поиск:


๑۩۞۩๑Angelina-Gipsy © 2025 ๑۩۞۩๑