Вторник, 24.03.2026, 15:10
Приветствуем Вас,наш дорогой гость ГостьRSS
 
๑۩۞۩๑ ЦЫГАНСКИЙ САЙТ!МИШТО ЯВЬЯН! ๑۩۞۩๑
Главная | романы чиб - Страница 40 - ๑۩۞۩๑Форум๑۩۞۩๑ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: aysel  
романы чиб
Романо_ратДата: Среда, 17.08.2011, 12:32 | Сообщение # 586
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Венгерский: szőlő(tő)(ke), или словосочетание szájról szájra terjedő hír
Румынский: struguri виноград, de viţă de vie словосочетание ""лоза (виноградная)"
Греческий: κλήμα лоза, σταφύλι виноград
Хинди: лоза Angoor
Санскрит: виноград lataa

kvsromДата: Среда, 17.08.2011, 12:37 | Сообщение # 587
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Duńczyk)
же еще скафиди - стол

а у нас это --поднос

Романо_ратДата: Среда, 17.08.2011, 12:48 | Сообщение # 588
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Латынь: лоза vine(a), vite(m), vitis; виноград uva(e,s,m,rum), racemis. Можно теперь глянуть у Потта, у него латинское слово в скобках как раз после цыганского слова.

Добавлено (17.08.2011, 12:48)
---------------------------------------------

Quote (kvsrom)
а у нас это --поднос

Он ещё и дерётся!

kvsromДата: Среда, 17.08.2011, 14:52 | Сообщение # 589
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Романо_рат)
Он ещё и дерётся!

:)))))

DuńczykДата: Четверг, 18.08.2011, 10:56 | Сообщение # 590
Группа: Пользователи
Сообщений: 493
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Ну вот и подают поднос с чаем, а слово употребляют приносить. Ну да ладно.
Сегодня всетаки вспомнил, когда ходил утром в магазин, когда увидел рис - рэзо или гхорэзо с вариантами произношения, вспомнил сразу как будет виноградник рэз, а виноградная лоза рэтика. Вот и получается, что рытия - ратия произошли от другого слова не жели ракия, но думаю и связь присутсвует и здесь. Кстати на этом примере хорошо виден как изменяется вторая гласная - рэтика - рытия - ратия.
Вот вчера сидел думал, а как будет одна сигарета, подвох так и не понял, ну попробую обьяснить. До приезда в России я не знал такого слова сывари - сигареты. Это слово вошло в мой лексикон после общения в Москве с местными, кстати как и такса - машина. У нас так нигогда не говорили, на сигареты говорят - сыгарети или цыгарети и курить говорят цырдав и цыгарети, хотя старики кто курит трубку говорят пав или пиав лулява. Одна сигарета будет цыгарета. Получается, что должно быть и сываря - одна сигарета, но вот подвох в чем суфикс -аря множественного числа. К стати сывари - произошло от слова сыва - вкус и глагола сывий опрэ - хлебать. Так что вот такие вчера у меня были мысли, кто что думает по этому поводу. А про машину, как то сказал дома, что приехал на машине и на машину сказал - такса - так мама не поняла, переспросила, что я приехал на такси что ли. Так что вот такса - произошло от такси.

kvsromДата: Четверг, 18.08.2011, 21:27 | Сообщение # 591
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Duńczyk)
от слова сыва - вкус

у нас изо-вкус
сывин-в тягивай
ек сывара
дуй сывари

Добавлено (18.08.2011, 21:27)
---------------------------------------------
Duńczyk, сможеш написать названия цыган европы на языке где они проживают
только не нэции и кланы, то есть хитанос джипси зарание спасибо


Романо_ратДата: Пятница, 19.08.2011, 16:09 | Сообщение # 592
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Эти дни прям некогда присесть. kvsrom, греческий: ρομά (чаще говорят по вашему - ρομ), τσιγγάνοι, αθίγγανοι и γύφτοι. "-οι" это множественное число. Если первые три понятно, то последнее имеет два значения: цыгане и кузнецы. Есть ещё σίντηδες, но неуверен, брехать не буду.

kvsromДата: Пятница, 19.08.2011, 21:13 | Сообщение # 593
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Романо_рат)
чаще говорят по вашему - ρομ

по нашему по гречески? :) это слово ""ρομ"" озночоет -цыган- на греческом, спасибо!!

Романо_ратДата: Суббота, 20.08.2011, 23:23 | Сообщение # 594
Группа: Пользователи
Сообщений: 796
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Да нет, там скорее не новогреческий, а политкорректность. Я имел ввиду что там множественное число.

Сообщение отредактировал Романо_рат - Воскресенье, 21.08.2011, 21:58

kvsromДата: Понедельник, 22.08.2011, 20:08 | Сообщение # 595
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
понял.. а куда все подевались?
а школу готовятся:)
насчот греческого, интересно, но как его читать? буквы то не знакомые..

DuńczykДата: Понедельник, 22.08.2011, 21:14 | Сообщение # 596
Группа: Пользователи
Сообщений: 493
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (kvsrom)
ек сывара
дуй сывари

Дело в том что это нарушает правила языка, допустим бутяри - работник и бутяря - работники, а здесь противоположная ситуация, неужели я наткнулся на исключение из правил языка.
Quote (kvsrom)
у нас изо-вкус
сывин-в тягивай

А изывно - у вас вкусно? Дело в том у нас изо - имеет значение в первую очередь навар, то есть изо зуми - наваристый суп, думаю сместилось значение, наваристый суп - он же вкусный, думаю отсюда поменялось значение слова на вкус.
Quote (kvsrom)
сывин-в тягивай

А как будет просеивать, допустим муку? И как будет сито, не сирова? Потом объясню почему спрашиваю.
Кстати сывий - втягиваю, может у нас сывий опрэ - хлебать, то есть всасывать, втягивать. Вот еще очередная головоломка. Ну связь очевидна, но объяснить не в силах, вот почему так?
Quote (Романо_рат)
сможеш написать названия цыган европы на языке где они проживают
только не нэции и кланы, то есть хитанос джипси зарание спасибо

kvsrom, обязательно напишу, но не сегодня, так на память все названия не помню, надо подумать.

kvsromДата: Вторник, 23.08.2011, 21:49 | Сообщение # 597
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Duńczyk)
А изывно - у вас вкусно?

да
Quote (Duńczyk)
неужели я наткнулся на исключение из правил языка.

ну незнаю...вот тогда как правельно::--папуча--папучи, кхэр--кхэра, папирошо--папироша,
а вот: грас--грас, ек грас, трин грас, экшэл грас, эзэро грас, и с собакой также: ек жюкэл, дэш жюкэл
а папинь--папиня, копачи--копача
Quote (Duńczyk)
А как будет просеивать, допустим муку? И как будет сито, не сирова?

вот и тупиковый вопрос, либо нет либо не знаю, что то не припомню в общении.

DuńczykДата: Вторник, 23.08.2011, 22:20 | Сообщение # 598
Группа: Пользователи
Сообщений: 493
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Испания - кале- gitano, cingaro, bogemio
Англия - трэвэлерс - gypsy
Франция - кале, тинкеры - gitan
Германия - синти - zigeuner
Польша - польска рома - cygan
Италия - доленские рома - zingaro, tsigano, nomade
Чехия - сербитка рома -cikán
Венгрия - ромунгри - cigányok
Румыния - урсаря -rromi, rrom
Болгария - эрлия - циган
Албания - арлия -cigan
Финляндия - каалэ - romaani, но романи шиб - mustalaiskieli
Греция - джамбаза - Ρόμα
Ну вроде все написал, что знал, если не то написал, то значит не понял немного вопроса.

Добавлено (23.08.2011, 22:20)
---------------------------------------------

Quote (kvsrom)
ну незнаю...вот тогда как правельно::--папуча--папучи, кхэр--кхэра, папирошо--папироша,
а вот: грас--грас, ек грас, трин грас, экшэл грас, эзэро грас, и с собакой также: ек жюкэл, дэш жюкэл
а папинь--папиня, копачи--копача

Нет, здесь все правильно, а вот сигаретами не могу понять, вот допустим бути - работа, при помощи сувикса -ари образовывается человек, бутяри - работник, или шэфто - бизнес, при помощи суфикса -ари образуется человек шэфтари - бизнесмен или кофо - барыш - при помощи все того же суффикса образуется кофари - барышник. Так вот все эти слова во множественном лице имеют окончание на -А, то есть бутяря, шэфтаря, кофаря и так далее,кстати и названия групп цыган по тому же прицепу изменяются ловари - ловаря, кэлдэрари - кэлдэраря, чурари - чураря. А тут наоборот сывари множественное число а сываря - единственное число. Вот думаю может сигареты не от слова сыва произошли, а от другого. Вот для меня и загадка, или действительно исключение из правил. Склоняюсь больше, что это исключение из правил.

kvsromДата: Среда, 24.08.2011, 22:05 | Сообщение # 599
Группа: Пользователи
Сообщений: 1623
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Duńczyk)
Вот думаю может сигареты не от слова сыва произошли, а от другого

мне кажется, это искаверконое "сигара"
Quote (Duńczyk)
Ну вроде все написал, что знал,

то что надо!!! наис тукэ морэ!

DuńczykДата: Четверг, 25.08.2011, 19:48 | Сообщение # 600
Группа: Пользователи
Сообщений: 493
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (kvsrom)
мне кажется, это искаверконое "сигара"

Тоже кстати хороший вариант, до такого не додумался.
Quote (kvsrom)
то что надо!!! наис тукэ морэ!

най анда состэ

Поиск:


๑۩۞۩๑Angelina-Gipsy © 2026 ๑۩۞۩๑